Waka Waka (Esto es Africa)


Shakira

Para losque se pregunten que significa Waka Waka seria una traduccion semejante a “camina camina” o al estilo del perro bermudes “Vamos muchachos”

Letra de la cancion esto es Africa “waka Waka”

Llego el momento,
caen las murallas
va a comenzar
la única justa
de la batallas.

No duele el golpe,
no existe el miedo
quítate el polvo,
ponte de pie
y vuelves al ruedo.

Y la presión
que sientes
espera en ti,
tu gente!

Ahora vamos por todo
y te acompaña la suerte
samina mina Zangaléwa
porque esto es África.

Samina mina ¡eh! ¡eh!
waka waka ¡eh! ¡eh!
samina mina Zangaléwa
porque esto es África.

Oye tu dios y
no estarás solo
llegas aquí
para brillar
lo tienes todo.

La hora se acerca
es el momento
vas a ganar
cada batalla
ya lo presiento.

Hay que empezar
de cero
para tocar
el cielo.

Ahora vamos por todo
y todos vamos por ellos
samina mina Zangaléwa
porque esto es África.

Samina mina ¡eh! ¡eh!
waka waka ¡eh! ¡eh!
samina mina Zangaléwa
porque esto es África.

Samina mina ¡eh! ¡eh!
waka waka ¡eh! ¡eh!
samina mina Zangaléwa
porque esto es África.

~ por AvMk en 29 mayo 2010.

7 comentarios to “Waka Waka (Esto es Africa)”

  1. Es linda la canción, pero en realidad desde un principio me gusto más la que canta David Bisbal con el africano, suena más a un himno y tiene más sabor, más sentimiento.A demás, es la que hasta ahora más suena.

    • SHAKIRA ES UNA ESTRELLA INTERNACIONAL, ADEMAS HABLA MAS DE 4 IDIOMAS (AL MOMENTO DE CUALQUIER ENTREVISTA), Y EN ESTE TEMA RECOGE O SINTETIZA LAS CULTURAS DEL MUNDO CON ORIGEN EN AFRICA! POR ESO “WAKA WAKA” ES EL TEMA OFICIAL DEL MUNDIAL… IMPORTANTE!
      La canción es de origen camerunés y, aunque no se conoce con exactitud la lengua originaria, se afirma que puede haber sido cantada en lengua Fang, del sur de Camerún y Africa central, o en lengua Ewondo, también de Camerún. Es una canción tan popular en los pueblos de Africa que es interpretada con distintas pronunciaciones, incluso sin sentido y sin conocer el significado.

      Se cree que el origen puede estar en una canción utilizada para marchar y que fue heredada y repetida con los años por los niños, quienes la cantan con palos en el hombro, imitando a los soldados.

      La canción, de acuerdo a algunos intérpretes, quiere decir algo como:

      Za mina mina he he (Vengan, ustedes, ustedes, he he)

      Waka Waka he he (Tú lo haces, tú lo haces, he he)

      Za mina mina Zangalewa (Vengan, ustedes, ustedes, ¿quién te ha llamado?)

      Ana wan ah ah (yo mismo, sí, sí)

      yango eh eh yango eh eh (espera, eh eh, espera, eh eh)

      Za mina mina Zangalewa (Vengan, ustedes, ustedes, ¿quién te ha llamado?)

      Ana wan ah ah (yo mismo, sí, sí)

  2. la verdad que me gusta mas la musica del somali, que realmente se ha ganado la popularidad como himno del mundial y la que la gente prefiere aca en paraguay,ademas el somali es autoctono de africa.

    • no no lo apruebo,para sigue siendo la musica del somali el himno oficial del mundial que pega mas fuerte y tiene mas sabor a africa ok!

  3. muy linda la cancion tiene ritmo y buena letra y sobre todo invita a brillar a todos y lo mejor del futboll que tiene cada pais

  4. la cancion lacopioshakira para nada queimpresiona me gusta mas la de davi8d bisbal tiene mas sentimiento

  5. es muy bien la musica tiene mucho ritmo pero y refleja la personas de africa

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

 
A %d blogueros les gusta esto: